Гарри и вагон косяков

Дары смерти — часть 1

Легенда
×
  • Положительные моменты, "одобрямсы", "соглашамсы" и прочее.
  • Нейтральные комментарии, шутейки, умные (и не очень) мысли, риторические вопросы, на которые, однако, хотелось бы получить ответ. Могут встречаться отсылки к другим произведениям, играм или фильмам, однако автор оставляет за собой право их дополнительно не объяснять.
  • Спорные, странные или просто бесящие моменты.
  • Конкретные косяки, нестыковки и прочие глупости, которые начисто портят всё впечатление.
  • Непосредственная цитата из книги. Курсивом написаны примечания, поясняющие, к чему цитата относится.
  • Просто номер страницы в книге, ничего криминального. Нумерация идёт по изданию "Росмэн". По номеру страницы можно кликнуть, чтобы получить постоянную ссылку в адресной строке браузера.

Глава 1

СТР 7 — Северус, сюда! — приказал Волан-де-Морт, указывая на кресло справа от себя. — Яксли — рядом с Долоховым.

Остаётся только сказать ещё "не так сели".

СТР 8 Думаю, мой Лорд, надежды взять его там у нас практически нет, если, конечно, Министерство не падет до следующей субботы. Речь о Поттере, котого защищают.

Стоп, минуточку. Это как так получилось? Вы буквально в конце весны проникли в школу незамеченными, но вынуждены были с позором бежать, потеряв одного человека убитым. Сейчас лето и вы вдруг стали страшными и свирепыми, и готовы напасть на министерство?

СТР 9 — Мой Лорд, на этот счет у меня есть хорошие новости. Мне удалось, хоть и ценой огромных усилий, наложить заклятие Империус на Пия Толстоватого. Наложили империус на заместителя министра.

Уже любой дурак знает, что пожиратели обожают заклинание империус. Но при этом никого в министерстве никак не проверяют. Неужели это заклинание нельзя никак распознать? А ведь Дамблдор что-то говорил насчёт того, что магия всегда оставляет следы... И ещё: а какой вообще срок действия у этого заклинания? Или его можно кинуть и потом сколько угодно командовать заколдованным? А можно использовать подход типа "зомби"? Например, первый порабощённый империусом подчиняет следующую жертву, так подчиняет следующую, и так далее. Через месяцок в стране останутся одни марионетки Волдеморта. Вообще, это, пожалуй, самое опасное и читерское заклинание в принципе. Его можно наложить, например, на высших чинов из правительства маглов, после чего приказать им развязать ядерную войну (ну, банально нанести ядерный удар по какой-нибудь другой крупной стране). Как предохраниться от подобных проблем — совершенно неясно.

СТР 10 Мальчишка жив благодаря скорее моим ошибкам, чем собственным победам. Волдеморт.

Это точно.

СТР 11 [...] прежде чем я отправлюсь убивать Поттера, мне придется позаимствовать у одного из вас палочку [...] Волдеморт хочет взять чью-нибудь палочку.

Это ещё зачем? Ты не можешь попросить кого-нибудь метнуться в магазин за новой? Заказать через какой-нибудь магический aliexpress? Палочка ведь привыкает к своему владельцу, и в руках другого становится куда менее эффективной.

Глава 2

СТР 22 Он [Гарри] думал, будто хорошо знает Дамблдора, но уже при первом прочтении некролога вынужден был сказать себе, что не знает о нем почти ничего.

Это точно. Скрытный товарищ, который, даже предчувствуя близкую смерть, и не подумал рассказать хоть что-нибудь. Даже связанное с непосредственной задачей Гарри. Только общие слова про любовь, дружбу и жвачку.

Глава 3

СТР 32 Как только мне исполнится семнадцать лет, защитные чары, ограждающие этот дом, уничтожатся, и вы окажетесь в не меньшей опасности, чем я. Гарри признаётся Дурслям.

То есть чары всё-таки работают на дом, а не на самого Гарри? Ну, так это вообще бред. Дом не имеет к Гарри никакого отношения, это дом Вернона, который ему вообще не родственник по крови. И Гарри в этом доме бывает в лучшем случае месяца два в году. Всё остальное время, получается, он вполне себе уязвим.

Глава 4

СТР 43 [...] и Наземникус Флетчер [...] В отряд по спасению Гарри вошёл Наземникус.

И примкнувший к ним Наземникус. Зачем этого мудака вообще взяли? Он один раз уже кинул Гарри, а через год спёр фамильное серебро Сириуса. Никого более достойного не нашлось? Он же трус и вообще не боец.

СТР 44 Пий Толстоватый переметнулся на сторону врага, отчего у нас возникла серьезная проблема. Орден Феникса заметил, что с Пием что-то не то.

Пардон, и никто больше этого не заметил? Министру пофигу, что вокруг него вообще не остаётся верных людей, и скоро его прикончат?

Глава 5

СТР 63 — Какая тварь сидела в углу моего кабинета в Хогвартсе, когда Гарри Поттер впервые попал в него? — спросил он, слегка встряхнув Гарри. Люпин проверяет Гарри.

Ничего себе вопросики. А если он забыл, то ты его прибьёшь?

СТР 68 — Ты безнадежен, — сказал он [Фред] Джорджу. — Безнадежен! Из всего созданного миром богатства острот насчет уха ты ухитрился выбрать всего-навсего ушную раковину! Фреду отфигачили ухо во время нападения на Гарри.

Да, богатство великое. Какие вообще есть шутки про ухо?

Глава 6

СТР 79 Дамблдор велел тебе ничего никому, кроме нас, не говорить [...] Опять речь про то, что Гарри обязан молчать и быть откровенным только с близкими друзьями (Рон, Гермиона).

Как интересно придумал Дамблдор. Говорить никому ничего нельзя, помощи просить тоже. Мудохайся как хочешь, но главное самостоятельно. Ну, максимум бери двух друзей и иди… да фиг его знает куда, так как я тебе вообще ничего по делу не сказал. Но не забывай: никому ни слова! Волдеморт очень силён, но у тебя есть любовь, Гарри. Ты точно справишься, хотя, конечно, магическая сила у тебя так себе… Но вот зато любовь есть, это да. Никому ничего не говори, запомнил? И ещё: Луна сделана из сыра, а сосиски нельзя есть с приправами. Если честно, это всё отдаёт маразмом.

СТР 81 Все, что она [миссис Уизли] им поручала, казалось, удерживало его, Рона и Гермиону на расстоянии друг от друга. [...] у него не было ни единой возможности поговорить с ними наедине. Близится свадьба Билла, и все пидорят дом к приезду гостей.

И что? Свадьба закончится — и они в любом случае уйдут. Ну, может быть Гарри уйдёт один. Но вся эта ерунда ничего не изменит. А вообще, конечно, странно, что Гарри спрятали в самом очевидном месте: очевиднее даже не придумаешь. Да, там защитные чары, но ясно же, что их можно при желании раздолбать. Чего опять ждёт Волдеморт?

СТР 83 А тем временем Скримджер сидит весь день у себя в кабинете и помалкивает — остается только надеяться, что он разрабатывает некий план.

Хитрый план, надо понимать. Что он там высиживает? Он прекрасно знает, что его уж точно Волдеморт в живых не оставит, значит надо действовать и действовать срочно.

СТР 87 Кроме того, я изменила память своих родителей, и теперь они уверены, что зовут их Венделлом и Моникой Уилкинс, а мечта всей их жизни состоит в том, чтобы перебраться на жительство в Австралию, что они уже и сделали. Гермиона изменила память родителям и ушла из дома.

Что?.. Зачем это нужно? А как же вопросы от их друзей или родственников? А что ты будешь делать, когда (и если) Волдеморта победят? Придёшь к ним на порог и сообщишь, что ты их дочь, о которой, правда, никто не помнит? Ты уверена, что эти заклинания вообще можно снять? Вон, Локонс доигрался до того, что оказался в психушке. И что вообще они будут делать в Австралии? На какие шиши им там жить?

СТР 90 Не понимаю, с какой стати Делакуры приезжают к нам аж за два дня до свадьбы. Билл женится на Флёр, и приезжает вся её семья из Франции.

Кстати, а что там другие страны-то? Почему министр магии не может попросить помощи у мировой общественности? Тут нарисовался маг, который может создать проблемы всему миру. Неужели нельзя помочь англичанам в борьбе против него? Ну, отряд морских котиков под руководством Брюса Уиллиса из США, медвежью кавалерию из России, пару батальонов Французского иностранного легиона, японских самураев и тому подобное. Волдеморт против такого и недели не продержится.

СТР 91 — Верно, но нам все равно придется искать настоящий медальон, ведь так? — сказала Гермиона. — Чтобы выяснить, уничтожен он или нет. Крестраж из пещеры кто-то успел стащить.

Если он уже уничтожен, то найти его будет немного проблематично. Если не уничтожен — немного проще, но всё равно сложно.

СТР 92 Ну, вы знаете — акцио. И они... они [книги о крестражах] вылетели из окна кабинета Дамблдора и приземлились в спальне для девочек. Гермиона сумела достать из кабинета Дамблдора книги о крестражах.

Тот есть это ебучий Дамблдор даже не удосужился дать Гарри книги о крестражах, хотя они лежали прямо у него в кабинете? Дааа. Дамблдор — это голова. Я бы ему палец в рот не положил. И Гувер — тоже голова. И Гинденбург.

СТР 93 — К Слизнорту он [Реддл] обратился лишь для того, чтобы выяснить, что происходит с человеком, который разрывает свою душу на семь частей, — сказал Гарри.

А зачем он вообще обратился к Слизнорту, если уже вычитал всё в книге? Откуда Слизнорту знать, что там происходит с человеком? Он же не делил свою душу на семь частей, в конце-то концов. Ответ на этот вопрос, скорее, имело смысл искать как раз в книгах.

СТР 94 — Точно, — подтвердила Гермиона. — Наша проблема в том, что таких же разрушительных веществ, как яд василиска, существует совсем немного и все они слишком опасны, чтобы таскать их с собой. Обсуждают, как вообще уничтожать крестражи.

Забавно. В подземельях до сих пор валяется мёртвый василиск (как мы выясним в дальнейшем), и Дамблдору об этом прекрасно известно. Ему наверняка также известно (хотя бы из той же книги), что клык (или яд) василиска отлично уничтожает крестражи. Так в чём проблема была отправить в подземелья Снегга и надёргать клыков, после чего экипировать ими Гарри? Блин, как же хреново подготовлен Гарри к своей задаче, просто за голову хватаешься.

СТР 95 — Хотел бы я знать, как Дамблдор уничтожил перстень, — сказал Гарри. — И почему я его не спросил?

А можно задать и другой вопрос: почему он тебе не рассказал? У вас был целый год.

СТР 97 [...] необычно высокий смех, исходивший, как вскоре выяснилось, от самого мистера Уизли, который мгновение спустя появился в воротах, нагруженный чемоданами. Приехала семья Флёр.

У вас же есть элементарное заклинание, позволяющее перемещать тяжёлые предметы.

Глава 7

СТР 105 Где-то за ними [Гарри и Джинни] со стуком раскрылась дверь, и они отскочили друг от друга.
— О, — язвительно произнес Рон. — Прошу прощения.
— Рон! — прямо за его спиной маячила немного запыхавшаяся Гермиона. Рон впёрся к Джинни, когда она была наедине с Гарри.

Боже. Этот чувак за семь лет так и не понял, что такое "тактичное поведение". Он постоянно хамил Нику (привидению), чмырил Трелони, мешал всем на уроках, лез в отношения Джинни, а теперь за каким-то дьяволом впёрся в комнату в самый неподходящий момент. Что же он за мудак такой?.. Откровенно говоря, троица самых бесящих персонажей включает в себя Снегга, Дамблдора и Рона. Волдеморт не бесит совершенно — он честно мечтает править всем миром и просто идёт к этой цели.

СТР 105 Достигнув пустой, недавно подстриженной лужайки, Рон круто повернулся к Гарри:
— Ты же бросил ее [Джинни]! И что ты делаешь теперь — мозги ей пудришь?

Ты с годами стал каким-то мерзким ублюдком, даже хуже Малфоя. Гарри, весьма вероятно, из своего похода за крестражами уже не вернётся. Ты мог хотя бы по случаю дня рождения ему мозги не трахать, тем более его отношения с Джинни тебя вообще не касаются. Это уже не говоря о том, что он её не бросил, а объяснил, что на данный момент отношения невозможны из-за смертельной опасности.

СТР 114 — До того как снитч выпускают в игру, никто к нему голыми руками не прикасается [...]. Снитч несет на себе чары, благодаря которым он узнает первого притронувшегося к нему человека [...] Дамблдор оставил Гарри снитч.

Прошу прощения, получается, что для каждой игры делают отдельный снитч? А что насчёт тренировок? Почему бы снитч просто не обнулять после каждой игры? И где эти пойманные снитчи хранятся потом? В школе есть какая-то отдельная комната снитчехранения?.. Или Дамблдор зачем-то взял именно этот снитч, потому что уже тогда предвидел все события, которые произойдут в дальнейшем? Это уже какой-то перебор.

Глава 8

СТР 124 Мы с дочерью живем по соседству, за холмом. Как мило, что добрейшие Уизли пригласили нас. Пришла Полумна с отцом.

То есть вы всё это время жили в двух шагах от Лавгудов, и никто не был в курсе? Так хоть могли бы зайти навестить Полумну, выпить рюмку чая.

СТР 125 — Это может оказаться даром Gemumbli! [...]
Рон, как раз в это время проходивший мимо, громко фыркнул. Полумна с отцом опять говорят о странных вещах.

Если раньше перлы Рона можно было списать на малый возраст, то теперь уже не выйдет: он вырос в здоровенного лба. Он просто открыто смеётся над Лавгудами, что выглядит как-то не очень, учитывая, что они явно на стороне хороших парней. Не говоря уже о том, что Рон на этом празднике хозяин, и как-то негоже ему так себя вести с гостями.

СТР 128 — Виктор! [...] На свадьбу пришёл Крам.

А он тут какого хера делает?.. Его пригласила Флёр, но не вполне ясно, зачем. Они общались всё это время что ли?

СТР 132 — Они теперь вместе, что ли? — спросил сбитый с толку Крам. — Да вроде того, — ответил Гарри. Крам говорит о Роне и Гермионе.

Ээ, что? Вместе? С каких пор?..

СТР 134 — Какой смысл, — сказал он [Крам] и, осушив свой бокал, встал из-за столика, — быть всемирно известным игроком в квиддич, если всех красивых девушек уже разобрали?

Нда, Крама жаль. Он ничего плохого никому не сделал (на турнире трёх волшебников его заколдовал Крауч), а личная жизнь складывается как-то не очень.

Глава 9

СТР 147 Гарри оставался невидимым, заказывать что-то для него значило показаться чокнутыми. Они сбежали от пожирателей, пришли в кофейню, а Гарри спрятался под мантией.

Почему же? Гермиона может взять себе два кофе, что здесь такого? Он хоть попьёт чего-нибудь горячего под своим волшебным плащом, дух переведёт.

СТР 149 — Правда, заклинание Забвения я еще никогда не использовал.
— Я тоже, — отозвалась Гермиона, — но теорию знаю. Хотят наложить забвение на пожирателей, напавших на них в кафе.

Да? Очень интересно, учитывая то, что ты мастерски заставила родителей забыть про собственную дочь. А это, между прочим, не хрен моржовый — надо каким-то образом вытравить воспоминания о конкретном человеке за семнадцать лет. А теперь, значит, ты сообщаешь, что это заклинание никогда не применяла.

СТР 151 Снегг — это один-единственный Пожиратель смерти. А если на мне [Гарри] лежит заклятие Надзора, вся их орава накинется на нас, куда бы мы ни пошли. Гарри и Ко думают спрятаться в доме Сириуса.

Узнав о бегстве Поттера, Снегг бы как раз первым делом проверил площадь Гриммо, для верности взяв с собой человек пять пожирателей.

СТР 152 — Это н-наверное и есть заклятие К-косноязычия, которое Грозный Глаз припас для Снегга. Вся защита на площади Гриммо — это какой-то призрак, который пытается всех пугать и наложить косноязычие.

Что это за говнозащита? Какое заклинание косноязычия ещё? Снегг умеет колдовать мысленно. Потом какой-то призрак вылезает, пытаясь напугать… Это дом страха в парке развлечений или штаб ордена, в конце концов?

Глава 10

СТР 160 Он [подарок Сириуса] все еще остается у мальчика самым любимым. Гарри всего только год, а он уже летает на твоей игрушечной метле [...] Письмо матери Гарри к Сириусу. Сириус подарил маленькому Гарри метлу.

Летает на метле? В один год? В этом возрасте многие дети ещё на ногах толком стоять не умеют. А он, значит, на метле уже рассекал? Гений, просто гений, что сказать. Вероятно, лет в пять он уже прочитал всю БСЭ.

СТР 174 — И он [Регулус] приказал... Кикимеру уйти... без него. И он велел Кикимеру... идти домой... и никогда не говорить хозяйке... что он сделал… Кикимер рассказывает, как Регулус ходил крестраж забарывать.

А зачем Регулус просто самоубился? Он хотя бы мог попытаться сбежать из этой пещеры, да и почему Кикимеру не помочь? У эльфов ведь есть весьма читерская способность телепортироваться, к которой мы ещё вернёмся.

Глава 11

СТР 178 — А тебе не кажется, что он уже побывал здесь и у него теперь язык связан заклятием Грюма? Речь о Снегге, у которого отнялся язык.

Что это за ересь вообще? Если он здесь побывал, то его никто не может расколдовать? А если всё-таки нет и он не может говорить, то почему бы ему просто не написать объяснения на бумаге? Нарисовать? Изобразить в танце?.. Какая же чушь со всей этой защитой дома на площади Гриммо, просто нет слов.

СТР 179 Рон, беспокойный и раздражительный, обзавелся неприятной привычкой играть с делюминатором [...] Гарри и Ко в бегах.

А это, кстати, показывает, что характер Рона только портится. Мы уже увидели, что вырос он в довольно бестактного товарища, а теперь вот ещё понятно, что контролировать себя он тоже не умеет (дальше это встретится ещё раз).

СТР 182 До Артура дошел слух, что Скримджера пытали, прежде чем убить, старались вызнать, где ты [Гарри]. Если это правда, он тебя не выдал.

Потому что он явно был человеком дела и вовсе не трусом, как Фадж. Нужно было хотя бы попытаться ему помочь, а не выделываться.

СТР 183 Они [пожиратели] могут использовать самые жестокие заклятия, не опасаясь, что их разоблачат или арестуют. Люпин рассказывает о том, что случилось на свадьбе.

А вы, значит, использовать мощные заклинания не можете? Ты же сам сказал, что этих пожирателей на свадьбе был всего-то десяток. Как они так вас побороть смогли, если до этого не сумели схватить отряд Гарри в министерстве, а затем вчистую проиграли сражение в школе?

СТР 183 Рита Скитер уже оповестила волшебное сообщество о том, что через несколько секунд после того, как Дамблдор упал с башни, Гарри видели убегавшим оттуда.

Кто его мог видеть?! Там вообще было не до того, чтобы смотреть кто откуда выбегает. Откуда это всё известно Скитер? Она же не круглосуточно жуком летает по Хогвартсу. И, в конце концов, из башни, помимо Гарри, вышел Снегг, Малфой и прочие клоуны.

СТР 183 — Переворот прошел гладко и практически бесшумно, — ответил Люпин. — По официальной версии Скримджер просто подал в отставку, его сменил Пий Толстоватый, а на нем лежит заклятие Империус.

А почему нельзя магическим способом рассылать сведения о том, что министерство захвачено Волдемортом? Как это так вообще получилось? Хорошо, министра убили, но где силы правопорядка, где мракоборцы? Они же должны понимать, что происходит? А то очень интересная картина: пожирателей смерти мало, но зато они в тельняшках и потому захватывают власть вообще безо всяких проблем. Да, в истории были и такие случаи, но это выглядит как-то уж очень наивно. И ещё: что значит "Пий сменил Фаджа"? Должность министра — это не императорский трон, она по наследству не переходит. Министры назначаются, либо должны каким-то образом выбираться. Или Пий стал исполняющим обязанности? А почему нельзя к нему просто подойти и расколдовать?

СТР 184 Мальчик, Который Выжил — мог бы стать символом и опорой для любого сопротивления Волан-де-Морту. А внушив всем, что ты приложил руку к смерти героя, Волан-де-Морт не только получил возможность назначить цену за твою голову, но и посеял сомнения и страх [...] Люпин говорит о новой статье Скитер, которая очернила Гарри.

Это бред какой-то. Про подвиги Гарри уже знает давным-давно вся страна: больше того, если год назад к нему относились неоднозначно, теперь все сомнения явно рассеяны. Кто в здравом уме подумает, что Гарри убил Дамблдора?.. Ну, и опять же: запускайте свою пропаганду, рассказывайте правду людям. Все прекрасно помнят, как хреново было при Волдеморте шестнадцать лет назад, так какой дурак захочет повторять всё это ещё раз? И в очередной раз спросим: почему не обратиться за помощью к другим странам и объяснить какой вообще пиздец тут творится? Вы просто тянете резину, не делая вообще нихрена. А ведь пару книг назад нам рассказывали о том, как Чарли налаживает связи с иностранными волшебниками. Видать, за делами как-то забылось.

СТР 186 — Не могу, Римус, простите. Если Дамблдор не сказал вам этого, значит, не вправе сказать и я [...] Гарри не хочет ничего рассказывать Люпину.

До сих пор неясно, почему нельзя рассказывать об этой великой миссии вообще никому. Люпин им напрямую предлагает помощь, причём готов даже не вникать в подробности происходящего. Скажем прямо, его помощь лишней не была бы. Поттер забывает об очень простой вещи: каждый день, пока они сидят и дрочат в штаб-квартире, погибают люди. И вместо того, чтобы мобилизовать все силы и срочно искать крестражи с помощью опытных колдунов, они тут разгадывают ребусы. Неплохую свинью Дамблдор подложил стране, конечно. Чем-то напоминает историю с Распутиным и развалом империи.

СТР 188 — Понятно, — сказал Гарри, — и потому вы собираетесь бросить ее [Нимфадору] с ребенком и сбежать в нами? Гарри считает, что Люпин хочет бросить семью.

Ты просто грёбаный сопляк, который почему-то возомнил себя всесильным, но до сих пор так и не понял, что без помощи друзей ты просто ноль без палочки. Люпин реально готов помогать. Или ты считаешь, что солдаты, которые уходят на войну добровольцами, тоже от чего-то бегут? Да, они могут погибнуть и оставить своих детей без отцов, это правда. Но зато они не сидят на жопе ровно и не ждут покорно, пока настанет конец. Они сражаются, хотя, возможно, надежды уже нет, но это вовсе не значит, что надо опускать руки. А ты, дружище Гарри, не опускаешь руки по одной причине: у тебя просто нет выбора. Тебе прекрасно известно, что в покое тебя не оставят в любом случае; иными словами, либо ты, либо Волдеморт. А Люпин готов пожертвовать собой ради семьи, хотя вовсе не обязан. Кстати, вот эта теория так называемого "северного" мужества неоднократно встречается во "Властелине колец".

СТР 189 Мой отец погиб, пытаясь защитить мою мать и меня. Вы считаете, он согласился бы на то, чтобы вы бросили свое дитя и ушли с нами на поиски приключений? Гарри считает, что Люпин хочет бросить семью.

Во-первых, нихрена он всё равно не защитил. Во-вторых, ни за какими приключениями никто не отправляется. У тебя есть конкретная задача, которую нужно решить, и как можно скорее. Шанс победить, в принципе, пока ещё есть. Тебе предлагает помощь знающий волшебник. Что за бред ты несёшь? Какой смысл Люпину сидеть и ничего не делать? С этим прекрасно справляются все остальные. Да, ему явно некомфортно из-за рождения ребёнка, но это напрямую связано с творящимся в стране хаосом. В любом случае, единственный выход — это разобраться с Волдемортом и восстановить порядок.

СТР 189 — Я предполагаю, что вы считаете себя отчаянным сорвиголовой, — ответил Гарри. — И хотите занять место Сириуса. Гарри считает, что Люпин хочет бросить семью.

Что?.. С чего ты вообще это взял? Ну, в принципе, можно предположить, в чём дело — опять удружил Дамблдор. Уже из-за гроба продолжает вести Гарри по весьма сомнительному пути.

Глава 12

СТР 210 — В таком виде являться на работу нельзя! — закричала Гермиона. В конце концов волшебник с ней согласился. Гермиона подсунула какому-то работнику министерства блевательный батончик.

А зачем нужны такие сложности? Почему и этого чувака нельзя было банально оглушить? Он мог бы отказаться от конфеты, а дальнейшие уговоры счёл бы просто подозрительными. Хорошо, сейчас он пойдёт в больницу, но вдруг ему там дадут некую волшебную таблетку, и через пять минут уже всё пройдёт? Он притащится на работу и столкнётся там со своим двойником, что ли?

СТР 210 [...] но я по-прежнему думаю, что гора бесчувственных тел привлекала бы к себе слишком большое внимание. Объяснение того, почему нельзя оглушить всех троих волшебников.

А вот одно тело никакого внимания, конечно же, не привлечёт. Просто спрятали бы их в какой-нибудь ящик.

СТР 211 — Нам придется смывать себя в унитаз [чтобы попасть в министерство]?

Смывать себя в унитаз. Ничего более умного придумать, видимо, было нельзя.

СТР 212 На цоколе статуи были выбиты слова, состоявшие из букв высотой в фут каждая: МАГИЯ — СИЛА.

Какой ёмкий лозунг-то. Почему-то вспоминаются лозунги в богадельне Альхена.

СТР 214 — Попробуй Фините инкантатум, — сразу ответила Гермиона. — Если дождь наведен заговором или заклятием, это поможет; если нет, значит, что-то неладно с Атмосферными чарами. С ними будет потруднее, поэтому наложи на время Импервиус [...] В кабинете Яксли дождь, и Гермиона советует Рону, что делать.

И этот Яксли сам не мог использовать подобные заклинания, видимо, не очень сложные?

Глава 13

СТР 217 А теперь Гермиона застряла в зале суда и наверняка проторчит там не один час [...] Гермиона превратилась в волшебницу, которая должна вести протокол в зале суда, и поэтому её увела Амбридж.

Это вряд ли, ведь оборотного зелья всего лишь на час хватает. Учитывая, что вы ещё проторчали минут десять на улице, то на всё про всё осталось минут сорок пять. И почему нельзя было кинуть на Амбридж империус и заставить отдать крестраж, раз вы с ней фактически наедине остались?

СТР 223 — Гарри! Черт, я забыл, как ты выглядишь. Рон встречает Гарри в обличье Ранкорна.

Забыл за десять минут? Учитывая, что внешность Ранкорна (Гарри) весьма приметная.

СТР 223 Рон боится, что отец узнает его, если они взглянут друг другу в глаза. Рон в обличье другого волшебника встречает отца.

Это у Рона паранойя, или такое действительно возможно? Глаза ведь тоже должны изменяться. Или нет? Как тогда за весь год не раскусили Крауча?

СТР 231 Когда Патронусы выплыли из зала суда, люди, сидевшие в очереди, испуганно закричали. Гарри огляделся: дементоры расступались в стороны, растворяясь во тьме, удирали от серебристых созданий. Гарри и Гермиона спасли осуждённых.

Именно поэтому дементоры — это полная лажа. Их тут, наверное, несколько десятков, но их можно элементарно прогнать единственным заклинанием. Ну, и ещё: почему нельзя было стереть Яксли и Амбридж память по заветам незабвенного Локонса, раз уж убивать вы их не хотите? Почему тоже самое нельзя было сделать с Пием, который оказался в кабинете с Гарри один на один? Вероятно, это могло бы снять с него действие империуса.

Глава 14

СТР 242 [...] каждый из нас будет по очереди надевать его [крестраж] и сторожить с ним палатку. Гарри и Ко вынуждены партизанить в лесах.

А зачем? Почему нельзя просто спрятать его в сумку? Скажем так, шансы потерять его в любом случае примерно одинаковы, ведь если вас найдут и схватят, то будет уже всё равно. Какой смысл таскать на шее штуку, которая сводит с ума? В нём ведь явно есть злая магия Волдеморта. Это как постоянно носить с собой радиоактивный предмет и думать, что ничего страшного не произойдёт.

Глава 15

СТР 248 [...] Гарри закопал под ним [деревом] глаз Грюма, пометив место крестиком, который начертил палочкой на коре. Гарри выкрал глаз Грюма из кабинета Амбридж.

Так себе идея. Это же волшебный глаз, он вам самим бы вполне пригодился. Всё лучше, чем зарывать его где-то в лесу.

СТР 249 — Что? — прорычал он [Рон], глядя на Гермиону. — Я есть хочу! Я чуть не половину крови потерял, а получил с тех пор всего-навсего пару поганок! Рон опять устраивает сцены.

Ты с каждым днём всё противнее становишься. Ты реально требуешь, чтобы твой друг сражался с толпой дементоров, засевших в деревне, потому что тебе кушать захотелось? Если говорить по-честному: нафига им нужен этот Рон? Что вообще полезного он сделал за последние несколько лет? Во время операции по спасению Сириуса и Клювокрыла он валялся в больничном крыле (да и перед этим тоже ничего полезного не сделал). Когда проходил турнир трёх волшебников, он полгода говнился то из-за Гарри, то из-за Крама, и никак не помогал (Гермиона в это время натаскивала Гарри по заклинаниям). Во время Отряда Дамблдора Рон, в принципе, себя не никак особо проявлял. События прошлого года: Рон отравился медовухой и сожрал конфеты с приворотным зельем. Сейчас он опять говнится и портит всем настроение. Не правильнее ли было бы просто отправить его домой? Это ведь не увеселительное путешествие.

СТР 250 — Нельзя допускать, чтобы крестраж валялся где ни попадя, — решительно заявил Гарри. — Если мы его потеряем, если его украдут [...]

Вы его и так, и так потерять можете. А нося его на шее вы вообще в каких-то неврастеников превращаетесь.

СТР 255 Рон не пытался скрывать своего дурного настроения, да и Гермиона, как начинал опасаться Гарри, была недовольна им, считая его мало на что способным руководителем.

Ну, про Рона уже всё сказано выше, а Гермиона, в принципе, права. Чем вообще они занимаются? Тусуются в лесу уже несколько недель, надеясь непонятно на что.

СТР 255 [...] поскольку ни Рон, ни Гермиона Хогвартс всерьез не воспринимали, Гарри перестал упоминать и о нем. Поттер считает, что крестраж спрятан в школе.

Мало ли, что они там не воспринимают?.. Это же твоя миссия, в конце концов. Отправься в школу один, это даже будет проще (а то придётся под мантией как-то втроём ютиться).

СТР 266 — И Дамблдор не отдал мне меч, потому что еще нуждался в нем, собирался уничтожить им медальон... [...] сделал копию [...] а настоящий спрятал... Где? Выясняется, что меч, хранящийся в школе — это подделка, а настоящий исчез неизвестно куда.

Прелестно. При этом Дамблдор не сказал об этом Гарри вообще ни слова. Хоть бы подсказал, где этот меч может находиться, в самом-то деле. Они уже наверное месяц потратили впустую, и если бы не внезапная встреча с беглецами, то так и бегали бы неизвестно сколько.

СТР 268 — Мы думали, ты знаешь, что делаешь! — крикнул Рон [...]. — Думали, Дамблдор тебе объяснил, что нужно делать! Мы думали, у тебя есть настоящий план!

Дурак что ли? Он тебе с самого начала рассказал всё, что знает, и пояснил, что даже суть завещания Дамблдора не ясна. Ты ведёшь себя просто по-кретински. Гарри тебя вообще никуда не звал и, больше того, просил отпустить его одного. Ты сам навязался к нему в спутники, а теперь вместо того, чтобы уйти и не трахать всем мозги, ты творишь вот такое.

СТР 271 Через несколько минут Гермиона вернулась с мокрыми, липнувшими к лицу волосами. — Он у-у-ушел!

Наконец-то. Только обставить всё можно было без истерик, а просто сказать, что переживаешь за семью и чувствуешь, что должен быть с ними.

Гарри Поттер и Дары смерти: все грехи, косяки и ошибки книги (часть 1)